言不通怎么游日本?会不会寸步难行?作为一个不会日语,且能吃嗨玩转日本的资深美食博主,我总结了不用学日语也能吃遍玩儿遍日本的独门妙招!认识这10个汉字单词,吃遍日本无障碍哦~~
【注文】→ 点餐
< class="pgc-img">>在日本要点餐找“注文”二字。甭管是自助点餐机还是有点餐区的餐厅,看到“注文(中文意思:点餐)”就可以淡定的下单点餐啦!
【定食】→ 简单的套餐
< class="pgc-img">>不少高端的日料店都会在午间时段推出比较平价的“定食”,这里的“定食”不仅仅是套餐的意思,更准确的说,是简单的套餐。如果您不打算特别隆重的吃一套会席料理,就想简单吃点,“定食”就是个很不错的选择呢!
【丼】→ 盖饭
< class="pgc-img">>“丼dòng”是盖饭的意思,是日本的家常美食。在日式盖浇饭里,最常见的是“亲子丼”。但是这里的“亲子”和亲子套餐、家庭套餐完全没关系哦!“亲”是鸡肉的意思,“子”是鸡蛋。所以“亲子丼”就是鸡肉鸡蛋盖饭啦!上图就是一份标准的亲子丼饭。
还有一种解释是“亲”是鸡妈妈,“子”是鸡蛋宝宝,亲子丼是你吃了鸡妈妈和宝宝“亲子”俩呢~
< class="pgc-img">>日式盖浇丼饭有很多种,比如牛肉丼、鳗丼、亲子丼猪排饭等等。上图这种铺满鱼生和海胆的海鲜丼都非常的美味!这几款海鲜丼都是我在北京稻禾膳餐厅吃到的,超爱~~
【無料】→ 免费
< class="pgc-img">>“料”在日语里是费用的意思,“無料”就是免费,“有料”就是收费。“入場無料”就是免费入场的意思,“送料無料”是免运费,“送料”是运费。另外,“料金”是费用、手续费;“別料金”是另外收费;“手数料”是佣金、手续费的意思。
【替玉】→ 加一坨面
< class="pgc-img">>“替玉”这个词一般会在拉面店看到,是加一坨面的意思。有时候一份拉面不够吃,再点一碗既觉得贵又怕吃不完的话,可以“替玉”。在拉面汤里加一坨原味面也是不错的选择呢!咱们活学活用,大家猜猜“替玉無料”是什么意思呢?对!就是免费加面~
【大盛】→ 大份
< class="pgc-img">>“大盛”在拉面店会经常看到,就是大份的意思哦!“并盛“是 普通分量的,“特盛”是特大份的。
【放題】→ 畅食、畅饮!
< class="pgc-img">>“放题”这个词真是太有用了!作为“全村最能吃”和“全村最能喝”二人组,我和老杨看到“放题”眼睛就放光,终于可以畅食、畅饮啦!上图就是我们找到的一家有“72种餐点+美味甜品”的黑毛和牛烧烤畅食餐厅。
< class="pgc-img">>畅食畅饮一般都是有时间限制的,这家餐厅的用餐时间是120分钟。日本当然也有像国内一样不限时的、自己取餐的自助,叫バイキング(读 baikingu),是英文词汇viking(维京人、北欧海盗)的音译,意为西式自助餐。
< class="pgc-img">>大家活学活用,猜猜上图都是啥意思?蓝色背景上写的是软饮料380円喝到饱。怎么判断是软饮料的呢?是因为那行日语下面有一串小字“小学生未满*無料”,就是学龄前儿童免费。学龄前儿童都能喝的肯定是没有酒精的软饮啦!
橘色那一行是含酒精饮料908円喝到饱,绿色部分可以猜得出是办月卡的费用。是不是觉得一下通透了!
【旬】→ 时令,当季
< class="pgc-img">>看见“放题”开心,看见“旬”就踏实、放心。旬是时令、当季的意思,旬の料理指的就是当季的时令菜品。所以在餐厅看到“旬”字,就踏实吃吧!
【薬味】→ 佐料
< class="pgc-img">>日语里有一些词汇,字虽然和汉字写法一样,但是意思却大相径庭。比如日语里“手纸”是中文“信件”的意思,“女将”=老板娘,“大家”=房东。上图的“薬味”也和药没有一毛钱关系,而是佐料、小料的意思。
活学活用时间:知道了薬味的意思,那么“薬味16选”的意思肯定就能猜出来啦,就是有16种可供选择的小料呢!
【割烹】→ 烹调、烹饪
< class="pgc-img">>在一些日料店,经常能看到“割烹”二字。之前我以为是凡是用刀切的食物都叫割烹,割了再烹饪嘛~ 后来问了学日语的朋友才知道,“割烹”的意思就是烹饪,而写着“割烹”二字的餐厅,都是比较平价的家常菜餐厅。
< class="pgc-img">>扩展一下知识点,既然“割烹”是烹饪、做饭,那么“割烹着”的意思也一目了然啦~~ 就是做饭时穿的衣服喽!
————加量附送———
除了上面写的10个词,以下汉字词也是出现频率相当高的。
【湯】 → 热水。无论是喝的热水还是泡澡时的热水都是这个字。
【玉子】 → 鸡蛋
【海老】→虾。虾弓腰驼背,像海里的老人一样。
【人参】→胡萝卜
【割り箸】→一次性的筷子
【七味】 → 七种香料混合的辣椒粉
【大根】 → 白萝卜
【胡麻】 → 芝麻
【酢】 → 醋
【野菜】 → 蔬菜
【割引】 → 打折
【激安、爆安】 → 超级便宜
【仕度中】 → 不是营业中,而是准备中。
< class="pgc-img">>另外,有道词典的实景翻译也很好用。遇到任何不懂的词,拍张照就直接给翻译出来了~ 虽然有时候翻译的也挺呵呵的,但是总比没有强啊哈哈哈哈哈哈~~
??
今儿就先到这里啦!下篇再见咯~
>权转载自公众号:标准日本语(ID:biao-ri)
隋唐时代汉字流入日本,并一直沿用至今,现在汉字依然是日语的重要组成部分。大家去日本旅游时也会发现,街头巷尾到处都有汉字的存在。
像「銀行、地下鉄」这样的汉字,我们一眼就能辨别其含义。但除此以外,日本的很多汉字和我们熟知的含义是不同的,在街上看到了也很难理解他们的意思。
所以小新为大家总结了在日本街头最常看到的20个汉字词,去日本旅游的前先掌握这些汉字,绝对能帮上忙哦~
激安(げきやす)
这个绝对是购物狂们最喜欢看到的词了。就是“超级便宜”的意思,折扣很低。
日语里的「安」本来就是便宜的意思,所以只要看到“~安”的字样,包括「格安、激安、驚安」,都是比原价便宜的,可以放心的买买买!
割引(わりびき)
这个大家基本上都知道,就是“折扣”的意思,但是「割引」和我们的折扣又有些不同。比如4割引,其实就是减去4成的意思,相当于外国的40%off,所以4割引=6折。
売切(うりきれ)
就是“卖光、销售一空”的意思,这估计是去日本购物的小伙伴最不想看到的词了,同义的还有「品切、完売」。
相反如果看到「在库あり」,就代表还有现货。
目玉(めだま)
如果去了商场却不知道买什么的时候,找找「目玉商品」就可以了,就是店里的主打商品。
「目玉」在日文里有“眼球、吸引人的中心食物”的意思,所以「目玉商品」就是受关注的人气商品。
両替(りょうがえ)
就是“货币兑换”的意思。可以将大钞换成零钱,如果看到「外货両替」,就可以将日元兑换成人民币,手里的现金不够的话,就赶紧来找这个汉字词吧。
受付(うけつけ)
其实就是“柜台、服务台”的意思。一般指受理和付款、结账的柜台,在百货店、商场等地方都能看到。
無料(むりょう)
免费,不要钱。像「入場無料」就是免费入场的意思。反之「有料」就是要收费的。
「料」在日语里指的就是钱,除此之外还能看到很多和「料」有关的汉字词。
料金(りょうきん)就是费用、手续费;
別料金(べつりょうきん)就是另外收费的意思;
手数料(てすうりょう)就是佣金、手续费。
案内(あんない)
咨询、指南、向导。在机场、地铁站、旅游景点等处,都可以看到这样的窗口,如果有问题,可以去寻求帮助。
顺带一提,在日本新宿的歌舞伎一条街上,经常可以看到下图这样的“無料案内所”。
千万不要以为是什么免费指南机构,其实这是日本国内常见的性服务介绍所...而且也并不是真的免费,所以看到的话,可不要天真的进去了。
税抜 ぜいぬき
不含税,是购物时很常见的词,后面带的价格就是商品不含税的价格。反之「税込」是含税的意思。
見本(みほん)
就是“样本”的意思。女孩子买化妆品的时候会看到。因为化妆品很多瓶瓶罐罐容易打翻,店铺也担心会被盗窃,就会放几个样品展示。
而“见本盘”也是样品盘的意思,用于唱片店的陈列展示,以及歌曲试听。
注文(ちゅうもん)
这个指的可不是书上的注解,而是“点餐、点菜”的意思。日本有部动漫《请问您今天要来点兔子吗?》,它的日文翻译就是「ご注文はうさぎですか?」。
通常会在食券机或是触屏点餐机看到,现在有些餐厅会使用平板电脑进行点餐,挑选完菜品之后,也要记得按下“注文”这个选项哦~
放題(ほうだい)
随意、不限制。「食べ放題」就是吃到饱的意思,类似自助餐。但是要注意,点多少就要吃多少哦~日本是很反感点一堆菜却不吃完的行为的。
支度(したく)
如果你看到店铺的门上挂着“支度中”的小牌子,意思是“准备中”,还没到开门服务的时间,可以稍等会再来。如果看到「仕込中,準備中」也是同理。
旬(しゅん)
季节、当季的意思,一般在餐厅看到「旬の料理」,意思就是当季的菜品美食,也就是时令菜,建议尝试一下。
切符(きっぷ)
指所有的“票”,无论是车票、船票、门票,都可以用这个词。
古着(ふるぎ)
本意是“旧衣服”,现在是“二手”的意思。不过也不是所有二手货都是「古着」,而是相对来说比较有年代感的商品,至少要有30年历史的才行。精品的「古着」一般需要反复淘货才能得到。
非常口(ひじょうぐち)
紧急出口。这个还是很实用的,必要的时候可以用到。日语里的「非常」除了“很、特别”的意思以外,还有“紧急、紧迫”的意思。
交番(こうばん)
就是“派出所、警察局”的意思,如果遇到困难,需要求助的话,一定要去找警察叔叔哦~
御手洗(みたらし)
“卫生间、洗手池”的意思,日本一些神社会用汉字来标明卫生间,另外会写作「お手洗、お手洗い」。
芝生(しばふ)
这个词是“草地、草坪”的意思,是不是根本想不到?
如果在公园或者草地上看到写有「芝生立ち入り禁止」的牌子,就是禁止踩踏草坪的意思。学到了吗?
- 完 -
小通长期撩想兼职投稿的小伙伴
后台回复【投稿】即可见详情
日本通丨ribentong-517japan
转载原创请联系我们,获得授权
致力于做新鲜有趣的日本相关科普
给大家还原一个真实的日本
、甘いもの amai-mono 啊吗噫摸no 甜品
2、辛いもの karai-mono 卡辣以摸no 辛辣食物
3、牛肉料理 gyuuniku-ryouri GI U 你哭料理 牛肉料理
4、t鶏肉料理 toriniku-ryouri 偷哩你哭料理 鸡肉料理
5、豚肉料理 butaniku-ryouri 不他你哭料理 猪肉料理
< class="pgc-img">>6、お刺身 o-sashimi 哦撒西米 生鱼片
7、お寿司 o-sushi 哦酥西 寿司
8、天ぷら tennpura 天扑啦 天妇罗
9、tonnkatsu 偷嗯咔呲 炸猪排
10、和菓子 wagashi 哇嘎西 日式点心
这里我相信有很多想要学习日语的朋友,小编是一名从事了2年日语线上教育讲师,我整理了适合零基础日语学习资源,,送给每一位想学日语的小伙伴。关注小编头条号,私信【日语】即可免费领取!
那我们今天的分享就到这里了,记得关注小编,下篇文章我会教大家不会日语的情况下在日本如何预约餐厅吃饭。