餐饮加盟网-免费发布餐饮招商信息!本站不提供任何加盟资料,如需加盟请去其官网了解详情

中英俄三语传播!第二十八届杨凌农高会宣传标语来了

来源:餐饮加盟
作者:小吃加盟·发布时间 2025-10-13
核心提示:源:杨凌融媒体中心第28届中国杨凌农高会开幕在即目前中英俄三种语言的宣传标语已经正式“出炉”这些宣传标语充分展示了文明、开

源:杨凌融媒体中心

第28届中国杨凌农高会开幕在即

目前

中英俄三种语言的宣传标语已经正式“出炉”

这些宣传标语充分展示了文明、开放、友好的

杨凌城市新形象

和高水平、国际化

的农高会特色

下面

就让我们一起

来感受一下农高会的“国际范”

↓ ↓

1.热烈欢迎海内外宾客参加杨凌农高会!

(英)Warmly Welcome the CAF Participants from Home and Abroad

(俄)Горячо приветствуем гостей из страны и из-за рубежа на Китайской Янлинской выставке достижений новых высоких технологий в области сельского хозяйства!

2.热烈祝贺第二十八届中国杨凌农高会胜利召开!

(英)Congratulations on the Successful Opening of the 28th CAF!

(俄)Поздравляем с успешным открытием на 28-й Янлинской выставке достижений новых высоких технологий в области сельского хозяйства

3.深入贯彻第十次共建会精神 全力推动示范区高质量发展

(英)Thoroughly implement the spirit of the 10th Provincial and Ministerial Joint Construction Conference Fully promote the high-quality development of Yanlging Demonstration Zone

(俄)Углубленное внедрение духа десятого заседания совместного строительства, всеми силами продвижение качественному развитию демонстрационной зоны

4.办好国际农业合作盛会,打造内陆改革开放高地

(英)Host an International Agricultural Cooperation Event, Build the Height of Inland Reform and Opening-up

(俄)Проведение международного мероприятия по сельско хозяйственному сотрудничеству Строительство новой высоты для реформы и открытости внутренних районов страны

5.文明农科城,喜迎农高会

(英)A Civilised Agri-city Greets the Splendid CAF

(俄)Цивилизованный аграрный академгородок, встретит Янлинскую сельскохозяйственную выставку

6.农高会因你更精彩,农科城因我更文明

(英)You Enlighten the CAF, You Beautify the Agri-city

(俄)Благодаря Вас Янлинская сельскохозяйственная выставка будет интереснее, а благодаря нам у нас аграрный академгородок будет более цивилизованным .

7.搭建交流互鉴平台,深化农业务实合作

(英)Build a Platform for Mutual Learning, Deepen Practical Cooperation in Agriculture

(俄)Создание платформы для обмена и взаимной оценки

Углубление практического сотрудничества в области сельского хозяйства

8.线上线下融合办展,打造智慧农科盛会

(英)Host the Smart Agri-science Event via online and Offline Expo

(俄)Объединение онлайн и офлайн организации выставок

Создание интеллектуального сельскохозяйственного мероприятия

9.相聚文明农科城,共享时尚农高会

(英)Meet in a Civilized Agri-city, Share a Fashionable Agricutural Fair

(俄)Встреча в цивилизованном агрогородке, разделение модной Янлинской сельскохозяйственной выставки

10. 第28届农高会主题:科技创新引领乡村振兴

(英)Theme of the 28th China Agricultural High-Tech Fair: Technological Innovation for Rural Revitalization

(俄)Тема 28-ой Китайской Янлинской выставки достижений современного сельского хозяйства: Технологические инновации ведут к возрождению сельских районов

11.建设“三区三高地”,打造中国现代农业科技改革创新先行示范区

(英)Promote the Construction of“Three Areas and Three Highlands”, Create the Demonstration Zone for Sci-tech Reform and Innovation in Modern Agriculture

(俄)Продвижение строительства “Три Зоны и Три Высоты”, создание ведущую демонстрационную зону по реформу и инновации современной сельскохозяйственной науки и техники Китая

12.当好农业创新国家队,共筑农业科技强国梦

(英)Role as the National Team of Agricultural Innovation to Build the Powerful Country in Agricultural Sci-technology

(俄)Выступление в качестве национальной сборной команды сельскохозяйственной инновации, совместное исполнение мечты о державе с помощью сельскохозяйственных технологий

13.建党百年铸就辉煌,农业科技赋能乡村振兴

(英)Resplendence accomplished by Centennial CPC Party,

Prosperous Society Empowered by Agricultural Technology

(俄)Cоздание великолепия за столетие со дня основания партии, активация зажиточности с помощью агротехнологий

14.加快秦创原农业板块建设,引领现代农业高质量发展

(英)Drive forward the Agricultural Sector of Shaanxi Innovation Incubator, Lead the High-Quality Modern Agriculture Development

(俄)Ускорение строительства сельскохозяйственного плана 《Цинь Чуань Юань》 Ведение к высококачественному развитию современного сельского хозяйства

15.建设上合组织农业基地,打造内陆改革开放高地

(英)Develop the SCO Agricultural Demonstration base, Build the Height of Inland Reform and Opening-up

(俄)Строительство Демонстрационной базы ШОС по обмену и обучению аграрным технологиям, создание новой высоты для реформы и открытости внутренних районов страны

16.农业科技盛会,引领美好生活

(英)Agri-tech Gala for a Better Life

(俄)Торжественная агротехническая выставка ведёт к лучшей жизни

17.分享农业发展经验,探索共同富裕路径

(英)Share Agricultural Development Experiences, Blaze paths for Common Prosperity

(俄)Обмен опытом в области развития сельского хозяйства

Поиск путей к всеобщим зажиточностям

18.实施“两藏”战略,保障国家粮食安全

(英)Guarantee Food Security via Farmland Construction and Technology Innovation

(俄)Обеспечение национальной продовольственной безопасности с помощью строительства сельскохозяйственных угодий и технологических инноваций

19.高科技为农民办实事,新成果为农业添动力

(英)High Technology Bring True Benefits to Farmers, New Achievements Injects impetus to Agriculture

(俄)Высокие технологии решают практические проблемы для фермеров, и новые достижения в области науки и техники придают импульс сельскому хозяйству

20.强化种业协同创新,打造旱区种业硅谷

(英)Strengthen Seed Industry Collaborative Innovation, Create Silicon Valley for the Dryland Seed Industry

(俄)Укрепление совместных инноваций в семеноводческой отрасли, создание кремниевой долины для семеноводческой хозяйства в засушливых районах

21. 展示农业新技术新业态,交流农业新理念新模式

(英)Exhibit New Agricultural Technologies and Forms, Exchange New Agricultural Norms and Models

(俄)Демонстрация новых аграрный технологий и бизнес-моделей

Обмен новыми идеями и моделями в сельском хозяйстве

22. 搭建示范推广合作大平台,推动农业农村高质量发展

(英)Build a Platform for Demonstration, Extension and Cooperation, Promote High-quality Agricultural and Rural Development

(俄)Создание платформу для демонстрации, распространения и сотрудничества, содействие качественному развитию сельского хозяйства и сельских районов

23.凝心聚力办盛会,追赶超越开新局

(英)Join Hands and Heads for a Splendid Event, Explore a Better Future in Purchasing and Surpassing

(俄)Изо всех сил проведение торжественной выставки, стремясь и превосходя, создание лучшего будущего.

本文来自【杨凌融媒体中心】,仅代表作者观点。全国党媒信息公共平台提供信息发布传播服务。

ID:jrtt

厅管理禁令篇

【官僚主义】

不作调查,听不到基层和顾客的声音,脱离实际,居高临下、指手画脚、发号施令,或遇到困难拖而不办;往往以口号代替辅导,以思路代替计划,以布置代替落实;对能否执行或执行结果麻木不仁,对完成时间缺乏紧迫感。

< class="pgc-img">

【玩忽职守】

不尽职,不作为;明知或理应知道不采取措施会产生不良后果,而放任不管,使损失发生或扩大。

【会训八不准】

会议或培训不迟到,不早退,不无故缺席,不随意进出,不随意打断别人讲话,不交头接耳,不玩弄手机,接电话不超过三句。

< class="pgc-img">

【借钱规则】

公司员工不许向供应商及利益关联方借钱,上级不许向下级借钱。

【远离恶习】

赌博和吸毒是恶性肿瘤,应该像过街老鼠,人人喊打。公司对举报者应予以重奖并保密,对参与者要罚得胆战心惊,对知情不报者视同参与。

【回避原则】

不为亲属说情,不为亲属开脱,对待亲属(亲友)要从严要求,讨论或评价涉及本人或亲属问题的应回避。


< class="pgc-img">

词范例:

-岁月不居,时节如流。

-一元复始,万象更新。

-春华秋实,岁序更新。

-律回春渐新元肇启。

-律回春晖渐,万象始更新。

-年华似水,岁月流金。

-天时人事日相催,冬去阳至春又来。

-日月开新元,天地又一春。

-时序更替,华章日新。

-时序更替,岁月如歌。

-满载辉煌辞旧岁,豪情万丈迎新年。

-岁序易,华章新。

-岁序更新,日月峥嵘。

-时光不老,华章日新

-x年已展千重锦,x岁再登百步楼。

-旧岁已展千重锦,新年再进百尺竿。

-天地春晖近,xx万象新。

-春华秋实,岁物丰成。

-天地春晖近,日月开新元。

-一元复始万象新,岁月流金盛年来!

-时光呼啸,2024年正迎面而来,我们与你又一次如约相见。

-时光不会负约,2024如期而至。

-日月其迈,时盛岁新。

-旧岁已去,又开新篇。

-春晖永绽,万象更新。

-东风抒余庆,日月开新元。

-爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

-承继辉煌辞旧,锐意进取谱新篇。

-一夕之间,看似平常,将有年度交替和时代跨越。


< class="pgc-img">



主持人台词:

尊敬的各位领导、各位来宾、各位同仁:

大家好!

在这个充满欢乐和祥和的时刻,我荣幸地代表公司向大家致以最热烈的祝贺和最诚挚的问候。

即将过去的2023年,对我们每一个人来说都是不平凡的一年。我们面对了各种挑战,但我们更加坚定了前行的决心和勇气。我们用辛勤的汗水和不懈的努力,实现了许多目标,也收获了宝贵的经验。

首先,我想感谢所有的领导和嘉宾们。感谢你们在百忙之中抽出时间参加我们的年会,感谢你们一直以来给予我们的支持和帮助。

同时,我也要感谢我们所有的员工。是你们的辛勤工作和无私奉献,让公司在激烈的市场竞争中不断壮大,取得了可喜的成绩。你们是公司的宝贵财富,是公司前进的动力源泉。

回顾过去的一年,我们取得的成绩是大家共同努力的结果。但我们也清楚地认识到,在前进的道路上,我们还有许多需要改进和提升的地方。

在新的一年里,我们将面对新的机遇和挑战。我们要继续秉持着“以人为本、创新发展”的理念,不断推进公司的业务发展和产品创新。我们要加强团队合作,提高工作效率,为客户提供更优质的服务。

同时,我们也要关注员工的成长和发展,为员工提供更好的培训和发展机会。我们要让每一个人都能在工作中找到自己的价值和意义,实现自我价值和社会价值的统一。

最后,我想再次感谢大家的到来和支持。让我们携手共进,共同开创美好的未来!

谢谢大家!

< class="pgc-img">

员工年会策划方案

一、活动背景

为了表彰员工在过去一年的辛勤付出,增强员工之间的凝聚力和团队合作精神,同时激发员工的工作热情和创新精神,公司决定举办一场盛大的员工年会。

二、活动目标

增进员工之间的感情和交流,加强团队凝聚力。

激发员工的创新精神和团队合作精神。

表彰优秀员工,激励他们为公司未来的发展做出更大的贡献。

提高员工的归属感和忠诚度,增强公司的向心力和凝聚力。

三、活动主题

同心协力,共创未来。

四、活动时间

XXXX年XX月XX日。

五、活动地点

〔具体地址〕。

六、活动内容及安排

开场致辞:由公司领导发表致辞,回顾过去一年的成就,展望未来的发展,同时表达对员工的感谢和祝福。

团队展示:各个部门分别进行团队展示,展示团队的特色和成果,增进员工之间的了解和交流。

创新竞赛:鼓励员工发挥创新精神,以部门为单位进行创新竞赛,展示员工的创新成果。

表彰优秀员工:对过去一年表现优秀的员工进行表彰,颁发奖杯和奖金。

晚宴及互动环节:为员工提供丰盛的晚宴,同时设置互动环节,如抽奖、游戏等,增强员工的参与感和归属感。

文艺表演:邀请员工自愿参加文艺表演,展示员工的才艺和团队协作能力。

幸运大抽奖:在活动现场设立幸运转盘,通过抽奖送出丰厚的奖品,增加活动的趣味性。

闭幕致辞:由公司领导发表闭幕致辞,总结活动亮点,鼓励员工再接再厉,共同开创公司美好未来。

七、活动预算

〔根据实际情况填写预算〕。

八、活动筹备及分工

活动筹备小组:负责活动的整体策划、组织及实施。

宣传小组:负责活动的宣传及物料准备。

场地布置小组:负责活动的场地布置及设备调试。

餐饮小组:负责员工晚宴的准备及服务工作。

接待小组:负责活动现场的接待及服务工作。

< class="pgc-img">


以下是一些年会口号,供参考:

团结协作,共创辉煌!

努力拼搏,砥砺前行!

梦想照亮未来,团结铸就辉煌!

齐心协力,共创佳绩!

追求卓越,共享成功!

心手相连,团结奋进!

凝聚力量,共创辉煌!

团结协作,携手前行!

奋发向前,共铸辉煌!

梦想起航,砥砺前行!


< class="pgc-img">

年会上的祝福语:

1、新年你将时来运转,前途平坦,兜里有款,甜长苦短;薪水翻番,好吃好穿,常有新欢,追求的路程越走越宽!

2、过去一年,如果没有成效,不必气馁,如果小有成绩,再接再厉,不管怎样,人都应该面向未来,向前看,过去一年,辛苦了,刚刚开始的一年满怀希望和憧憬。

3、过去的辉煌不容忘记,美好的明天需要奋斗,新的一年已经到来,在激烈的市场竞争环境中,我们依然面临很多的挑战。愿同志们再接再厉,努力向前,再创新的辉煌。

4、在这个充满喜悦的日子里,在长久的离别后,愿新年的钟声代给你一份宁静和喜悦,和新年的祝福!

5、在新的一年里,祝愿大家:脑筋天天急转弯,提高业绩有办法。事业步步上台阶,赚取钞票有绝招。同舟共济齐奋进,再创美好新时代。

6、在新的一年里,愿我们大展宏图。走在创新路上,点燃灵感的火花。躺在功劳簿上,分享成功的喜悦。祝福公司再创辉煌,前景无限。

7、在我记忆的画屏上增添了许多美好的怀念,似锦如织!请接受我深深的祝愿愿所有的欢乐都陪伴着你直到永远。

8、愿新年的钟声,敲响你心中快乐的音符,幸运与平安,如春天的脚步紧紧相随!春华秋实,我永远与你同在!

9、新年祝福你,好运陪着你,财神跟着你,名车属于你,霉运躲着你,喜事围绕你,我呢时时伴着你。

10、凤凰自古栖大梧,良木由来作栋梁,新的一年再接再励!龙年快乐!

新年到、春节到、有成绩、别骄傲、失败过、别死掉、齐努力、开大炮、好运气、天上掉、同分享、大家乐。各位同事天天好运道,日日福星照!

如果您对此项目感兴趣,请在此留言,坐等企业找您(成功的创业者90%都是通过留言,留言只需5秒钟)
  • 知名招商项目汇聚平台

    汇聚海量知名、高诚信度品牌招商项目,随时为您提供招商信息

  • 事实和口碑胜于一切

    千万创业者通过这里找项目、迈出成功创业第一步;

  • 诚信的商机发布平台

    请你在加盟留言时,选择有实力、 加盟店多、成功案例多、合法资质、 证照齐全、诚信经营的品牌.

郑重承诺:本公司郑重承诺尊重你的隐私,并承诺为你保密!
随时 上班时间 下班时间
您可以根据下列意向选择快捷留言
  1. 加盟费多少
  2. 我们这里有加盟店吗?
  3. 我想了解一些加盟资料
  4. 我对这个项目感兴趣,尽快联系我


创业专题



热门创业项目

精品推荐

餐饮项目分类

联系我们

微信扫一扫
第一时间推送投资小回报快利润高的项目

合作伙伴

我们也在这里

关注微信关注微信

您身边的财富顾问...

扫一下
客户端客户端

iPhone/Android/iPad

去下载
关注微博关注微博

官方微博随时分享...

加关注
手机看hbdrt.cn手机看hbdrt.cn

随时随地找商机...

去看看

温馨提示

  • 1在找餐饮项目的过程中多对比同类项目。
  • 2了解项目时多打电话,进行实地考察。
  • 3投资有风险,请谨慎加盟。
  • 4本网站对投资者的风险概不承担。