天快要到啦,是不是又想要去奶茶店报道,喝一杯冰爽的芝芝莓莓,眯起幸福的小眼睛,乐歪歪啊~
"奶茶"用英语怎么说呢?我们来总结一下超级常见的饮品英语表达吧。go!
奶茶的英文怎么说?
首先,你说"milk tea",老外其实是能听得懂的,但是并非你是所说的奶茶,"milk tea"在老外心中是"milk + tea"的英式奶茶。在1680年成为了英国皇室贵族的专供饮品,具体做法是直接把煮沸的鲜奶冲到红茶里,还会配点心。而大家常喝的、像coco这种加了珍珠等配料的奶茶,国际通用的叫法是 "bubble tea "(因为奶茶顶部有一层绵密的“泡泡”)。
< class="pgc-img">>< class="pgc-img">>< class="pgc-img">>在维基百科中
珍珠奶茶这样定义的:
"The oldest known bubble tea consisted of a mixture of hot Taiwanese black tea, small tapioca pearls, condensed milk, and syrup or honey. Many variations followed; the most common are served cold rather than hot. The most prevalent varieties of tea have changed frequently.The latter method allows the tea to be shaken in the serving cup and makes it spill-free until one is ready to drink it. The cellophane is then pierced with an oversize straw large enough to allow the toppings to pass through. Today, in Taiwan, it is most common for people to refer to the drink as pearl milk tea (zhēn zhū nǎi chá, or zhēn nǎi for short).
翻译过来的意思就是:
“已知最古老的奶茶由热的台湾红茶、小木薯珍珠、炼乳和糖浆或蜂蜜混合而成。随后出现了许多变化,最常见的是冷饮而不是热饮,最流行的茶叶品种经常发生变化。后一种方法是把茶放在盛茶的杯子里摇匀,让它自由溢出,直到你准备好喝它,然后用一根足够大的吸管将玻璃纸刺穿,这样可以通过纸面。如今,在台湾,人们最常见的称呼是珍珠奶茶。”
"Bo Ba"奶茶
珍珠奶茶,经常被叫做"Bo Ba"奶茶,
美国东部的年轻人管奶茶叫"bubble tea",“bubble”是气泡的意思
< class="pgc-img">>如果你是一个“奶茶控”,你可以用“milk tea buff”称呼自己。
“buff”就是“增益、增加”的意思,在英雄联盟里的“蓝爸爸”,其实就是“blue buff”
I'm a milk tea buff. I know that drinking too much bubble tea is bad for my health, but I can't control myself.
我是一个奶茶控,尽管知道喝太多奶茶对我身体不好,但是我控制不住我自己啊!
< class="pgc-img">>< class="pgc-img">>常喝的奶茶
我们来看看常见的一些茶,英语如何表达吧~这些常喝的奶茶里,看看有你喜欢喝的吗?
① House Milk Tea 招牌奶茶
② Caramel Milk Tea with tapioca balls 焦糖珍珠奶茶
③ Classic Black Milk Tea 经典红茶奶茶
(记得注意black tea是红茶,不是黑茶。所以black milk tea可不是黑奶茶哦)
④ Dirty Matcha 脏脏抹茶味奶茶
(Matcha这个英语单词的发音来源于日本~所以我们的脏脏茶其实可以直接用dirty这个词哦~)
⑤ Honey Boba Frosty Milk 蜂蜜"bo ba奶盖茶
(国外的奶盖真的是跟个雪顶一样,高的跟一个小山一样来的,frosty milk就是牛奶打发成霜状,所谓的奶盖)
⑥ Oolong Milk Tea 乌龙奶茶
(长沙最出名的一家奶茶店,最出名的一个奶茶就是“声声乌龙”)
⑦ Potted Plant Milk Tea (Oreo Milk Tea) 奥利奥植物盆栽奶茶
(pot表示种花的花盆,potted plant盆栽)
⑧ Red Bean Milk Tea 红豆奶茶
⑨ Taro Milk Tea 芋头奶茶
⑩ Vanilla Milk Tea 香草味奶茶
一家好喝的奶茶店,除了有milk tea当然少不了其他的饮品啦
① Passion Fruit Iced Tea 百香果冰饮
② Honey Lemon Iced Green tea 柠檬蜂蜜绿茶
③ Peach Strawberry Fruit Iced Tea 桃子草莓水果冰茶
④ Iced Coffee/Hot Coffee 冰咖啡/热咖啡
⑤ Slush 沙冰
在点奶茶的时候
如果需要"少冰"就可以说"Half ice",
“去冰”可以用“No ice ”来表达。
说起奶茶,小编都有点馋了,今天就分享到这了,快叫杯奶茶解解馋吧!
来网上流传一种说法
能同时让美国东西海岸的
年轻人排队的东西只有三样
AJ的限量鞋开售
Supreme最新款
以及Coco奶茶
< class="pgc-img">>排队阵容直逼国内喜茶
拐一个街角都算短的
纵使是外国的名人
也都拜倒在珍珠奶茶之下
< class="pgc-img">>作为我国台湾地区
最负盛名的小吃之一
身为中国人
你知道奶茶的英文怎么说吗?
milk tea?小心老外一脸懵逼
< class="pgc-img">>milk tea并不是珍珠奶茶
之前村宝去泰国的时候突然想喝奶茶
就找了一家美国人开的奶茶店
一进去就和老板说
I want a milk tea.
结果这个老板摇头甩手地说
Sorry, I'm not from England.
I don’t offer milk tea and cakes.
村宝一脸懵逼
你这大大的招牌放着珍珠奶茶
况且我也没有说要蛋糕呀
这不睁着眼睛说瞎话吗?
milk tea通常指英式奶茶
直接将奶冲入茶中
配上英式蛋糕
妥妥的英式下午茶
所以这就是老板为什么一脸无奈的原因了
而日常生活中
我们只是想单纯的喝杯肥宅快乐水
很少有这样小资的机会
那真正的英语究竟是什么呢?
像喜茶、一点点这种随拿随喝的奶茶
外国人一般叫boba tea
也就是我们常听的波霸奶茶
波霸一词来源于台湾
形容珍珠Q弹又多又好吃
I want a cup of boba tea.
我想要一杯珍珠奶茶。
当然除了boba的说法
你也可以用pearl
来形容珍珠奶茶中的珍珠
pearl原意就是珍珠(珠宝)
I would like to have a cup of pearl tea
我想喝一杯珍珠奶茶。
< class="pgc-img">>而在美国东部
人们更喜欢用bubble来形容珍珠奶茶
因为很多奶茶表面都有一层泡泡
通常人们用bubble tea来表达珍珠奶茶
The bubble tea is delicious
这杯奶茶真好喝
然现在距离武汉4月8号解封只有两天啦!武汉人的快乐却提前到来啦——
< class="pgc-img">>今天就来说说让很多人欲罢不能的奶茶相关英语表达,一起来看吧!
< class="pgc-img">>1、奶茶的英语是milk tea。
< class="pgc-img">>2、波霸奶茶和珍珠奶茶到底是什么呢?
其实,波霸奶茶和珍珠奶茶只是木薯球的颗粒大小。
比如我们可以说珍珠奶茶是:Bubble tea or pearl milk tea
Bubble就是泡泡的意思。
< class="pgc-img">>波霸奶茶当然也可以直接说boba[bb]:
·Boba is a variety of tea containing balls of pearl tapioca, originating in Taiwan in the 1980s.
波霸奶茶是含有木薯球的茶类,起源于20世纪80年代的台湾。
< class="pgc-img">>3、“奶茶控”是milk tea buff:
·Milk tea buffs know that they should cut down on bubble tea.
奶茶控们知道他们应该少喝点奶茶。
很多奶茶是用红茶做的。绿茶的英文是green tea,但红茶却不是red tea。
< class="pgc-img">>4、 Black tea:红茶
< class="pgc-img">>好了,大家加油哦!快开学了,一起学起来吧!