友s君说,他刚去美国时有一次在餐厅吃饭很不招服务员待见,后来才知道有些词在中国说很正常, 但是在国外说起来是很不礼貌的。下面,我总结了几点在国外餐厅里必须要纠正过来的英语。
#暴露隐私的——How much
< class="pgc-img">>在国外,你请朋友用餐,却当着他的面问服务员how much会让朋友很尴尬, 就感觉欠了你一个人情一样。所以,请别人吃饭用了多少钱是隐私,就像我们给别人买礼物会把标签给撕掉的道理是一样的。
还有一点就是,我们根本用不着问, 因为在国外餐厅,每个桌上都有一个presenter(卡包), 服务员帮你打完单后会压在里面,你自己看就好,然后把银行卡塞进卡包里。
那我们要买单的时候怎么说呢?
- Check,please. 买单。
或者:
- The check, please. 买单。
- Excuse me. Could I pay the check? 打扰一下。 我能买单吗?
#侵犯女权的——hey, waitress
< class="pgc-img">>在国内餐厅需要帮助时,我们会叫”服务员”。
但是,在国外大家不要叫“Hey, waitress”
为什么不能叫呢?
因为waitress这个词里面有女性标签的-ess, 而现在大家的女权意识非常强烈,会觉得你在叫她“女服务员”。设想一下,你肯定不会爽别人叫你“女司机, 男司机, 女会记, 男会计…”.如果我们需要帮助,可以这样叫:
对待女性服务员,可以说
- Excuse me, ma’ma. 打扰一下, 女士。
男性服务员, 可以说:
- Excuse me, sir. 你好, 先生。
另外, 在国外餐厅里服务员跟客人关系都比较随和,他们会相互打招呼,如果跟对方熟悉,直接叫对方名字就可以了。
- Hey, Jenny. 喂, 珍妮。
#霸道总裁式的——I want
< class="pgc-img">>在点餐时, 点什么东西不要说:
I want…
给人感觉很强硬,霸道,感觉在给人下命令一样,我要…(你必须给我端来)
点餐时, 应该说:
- I’ll have…
- I’d like…
比如, I’ll have salmon. 我要一份三文鱼。
#Wait a moment.
< class="pgc-img">>如果你还有准备好点, 不要对服务员说wait a moment. 给人的感觉就像上级对下级说话一样,有点不耐烦,强硬的感觉。就像是这种感觉:等一下!!!
请别人等一下, 应该把wait换成gimme=give me, 马上变成你在向别人请求了:
- Gimme a while. 稍等一会。
a while是一会儿, 给人感觉是几分钟到几时分钟不等, 比如, 你等朋友过来才点餐,可以说:
Please gimme a while. I’m waiting for friends. 请稍等一会。 我在等我朋友。
- Gimme a moment. 稍等片刻。
- A moment时间比较短,从几十秒到十几分钟。
- Gimme a second. 稍等一下。
- Gimme a sec. 稍等一下。
Second意思是“秒”, 时间会更短。在口语中会说成sec.
Gimme a second. Um…Ok, I’ll just have tap water.
请稍等一下。 呃…好吧, 我就要白水吧。
>克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。
说到结账买单
大家是不是感觉都有些遥远陌生了?
毕竟现在别说下馆子
点不点外卖都要斟酌一下
不过“买单”英文怎么说还是要学的
等春暖花开万物复苏
一起下馆子吃火锅!
到时买单可别脱口就说“how much”哟~
< class="pgc-img">>为什么不能说“how much”?
在比较正式的餐厅买单时,基本是不会直接问服务员how much。
因为在外国人看来,账单数额是隐私。
所以国外餐厅给账单的时候,一般都是夹在一个本子里送上来。
最为简洁的买单:
Check,please.
Bill,please.
麻烦买单。
优雅一些的买单:
Could?I?have?the?check,?please??
Can?I?have?the?bill,?please??
Would?you?please?bring?me?the?check??
请给我账单,好吗?
< class="pgc-img">>请客怎么说?
如果相亲路上遇到了心仪的她
如果同学聚会想体现自己如今收入上涨
……
或者没有原因的
就只是想花钱请客
用英文可以这么表达
It's?on?me.?
It's my treat.
Let me get this.
我请客。
如果是熟悉的小圈子轮流请客
This?is?my?round.?
轮到我来付钱了。?
如果是想担负大型聚会的一部分
I'II?pay?for?drinks.?
我来付酒水的钱。?
< class="pgc-img">>AA怎么说?
当然,对于我们大多数人来说
大多数的饭局还是更喜欢AA
Let's go Dutch.
我们AA吧。
Dutch在这里作形容词,意思是“荷兰人的”。
据说早期荷兰海上贸易发达,世界各地的商人都到荷兰交易,流动性很大。如果请客吃饭,被请的人可能再也遇不到了,精明的荷兰人就各付各的。后来,go Dutch,做一回荷兰人,就变成了“各自付费”的意思。
此外AA也可以说:
We'll split/ Let’s split.
我们AA制吧。
Shall we split the bill?
我们AA吧?
< class="pgc-img">>打包怎么说?
吃之前总是感觉自己能吃下一头牛
最后却又发现自己又点多了
舍不得浪费还可以打包
打包比较文明的英语表达是:?
Wrap?it?up,please.
麻烦打包,谢谢。
比较随意的方式是:
Can?you?give?me?a?box?
能给我一个打包盒吗?
Can?you?give?me?a?doggie?bag.
也是打包的意思,但这句话较不文雅。
doggy?bag?n.?打包袋(餐馆装剩菜回家用的袋子)
据说是美国人想把吃剩的饭菜打包回家,但又碍于面子,因此就说成是要把饭菜带回家喂狗。
1、【资料大礼包】
关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料
2、【免费外教课】
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!
<>节我们一起来看看有关饭店买单的一些相关英语口语表达。
>